Item : Ol tait un pchit bounoum pardine (enq.)

.

Général

Description

Mme David interprète un récit / un conte dit d'attrape nigaud en poitevin-saintongeais. Il est précisé dans le document d'analyse de P. Morin : Mme DAVID ne voulait pas, par pudeur, donner la fin de ce jeu attrape nigaud et c’est sa fille ou sa petite fille qui l’a poussée à continuer.

Indications géographiques et culturelles

Lieux
Puysan
Langues
Poitevin-Saintongeais
Contexte d'enregistrement
Enquête chez l'informateur

Données d'archivage

Cote
UPOI_GDC_0002_0088_005
Cote de l'item dans l'institution partenaire
GDC 00006a piste 1 début – Item 009
Remarques concernant les données d'archivage
Cote cerdo : Bande GDC 00006 Piste 1 _ Item 009

Données techniques

Durée estimée
00:01:19

Médias associés

Description

Genres

Domaine(s)
Conte ou récit légendaire

Texte/Paroles

Incipit

Ol tait un pchit bounoum pardine, pi ine pchit’ boun’ femme qu’allions s'promener tous deux.

Paroles

Ol tait un pchit bounhoume pardine, pi ine pchit’ boune femme qu’allions s'promener tous deux. A trouvons i pchit denis.
— Tchi ki frons dcou pchit denis, ma pchit’ boune femme ?
— iachtrons ine ouelle !
— comment qui l’apélrons ?
— LA GRAND PELI !
Faut s’en rappeler mes amis d'la grand peli... Cor pu loin trouve encore i pchit denis.
— Tchi ki frons dcou pchit denis, ma pchit’ boune femme ?
— I achtrons ine ouelle !
— Comment qui l’apélrons ?
— LA GRAND BIANCHE !
On pouvait à la fin de cette seconde annonce demander : Comment ka s’appelle la première déjà ?

Bon, l’allons cor in pchit peu plus loin, trouve encore un pchit denis.
— Tchi ki frons dcou pchit denis, ma pchit’ boun’ femme ?
— I achtrons ine ouelle !
— Comment qui l’apélrons ?
— LA GRAND NOUERE !
Mais comment col tait déjà lnom du premier i m’en rappelle pas ?
— LA GRAND PELI !
— E bê mange la merde à gouli !

Voix/Instruments