Item : La femme aux deux maris (Coi.) / Le retour du mari soldat : Seconde noce (Laf.)

.

Général

Titre
La femme aux deux maris (Coi.) / Le retour du mari soldat : Seconde noce (Laf.)
Autre(s) titre(s)
Le grenadier revenu de la guerre (doc.)
Traduction(s) titre(s)
Je vais conter l'histoire (enq.)
Enquête
Répertoire chanté de Mme Fortuné - Visite 3 - Massognes, Novembre 1972 [FR]
Description

Mme Fortuné interprète la chanson La femme aux deux maris (Le grenadier revenu de la guerre). Cette chanson présente l'histoire d'un jeune marié, appelé à la guerre trois jours après ses noces. Il part sept ans et revient le jour où sa bien-aimée se remarie. Il se fait reconnaître. Un premier vers est ajouté dans le document d'analyse de P. Morin : Je vais vous conter l'histoire d'un brave grenadier. Il est précisé que ce vers a été donné oralement par Mme Fortuné.

Personnes

Enquêteurs
Pierre Morin
Informateurs
(Mme) Fortuné

Indications géographiques et culturelles

Lieux
Massognes
Langues
Français du Poitou
Contexte d'enregistrement
Enquête chez l'informateur

Données d'archivage

Cote
UPOI_GDC_0002_0073_005
Cote de l'item dans l'institution partenaire
GDC 00005a piste 1 début – Item 013
Remarques concernant les données d'archivage
Cote cerdo : DCC 00771_Item 013

Données techniques

Durée estimée
00:04:57

Médias associés

Description

Genres

Domaine(s)
Chanson
Genre(s) de la chanson
Chanson traditionnelle

Texte/Paroles

Paroles

Je vais vous conter l'histoire / D'un brave grenadier.
Trois jours après ses noces / Il a fallu s’en aller.
Trois jours après ses noces / Vient un commandement
De partir à la guerre, / À la guerre pour sept ans,
À la guerre pour sept ans.

La mère fondit en larmes / Et dit tout en soupirant :
— Cette maudite campagne / Durera-t-elle longtemps ?

Cette maudite campagne / A bien durée sept ans,
Sans écrire à sa femme, / À sa femme ni parents.

L'premier soir que j’arrive / Au tambour de la nuit,
L'premier soir que j’arrive, / Ma femme prend un mari.

Je vois ma belle-mère / Proprement habillée,
Sur le seuil de sa porte, / Je lui demande à loger.

— Mon brave soldat de guerre / Je ne puis vous loger,
Car je marie ma fille, / Je suis embarrassée.

— Le coin de votre table / Me sera suffisant,
Point tant de répugnance / Pour moi et mon argent.

Quand ils y furent à table, / À table pour dîner,
Le brave soldat de guerre, / Ne put ni boire ni manger.

— Qu’on m’apporte des cartes, / Des cartes pour jouer,
Car j’ai la mariée / Ce soir à mes côtés.

— Mon brave soldat de guerre / Ne vous moquez point tant,
De votre mariée, / Elle n'vous appartient pas.

— La belle où sont les bagues, / Les bagues et les diamants
Que je t’avais payés / Il y a-t-aujourd’hui sept ans ?

La belle sortit de table, / De table pour dîner,
Sur sa bouche vermeille / Alla prendre un doux baiser.

— Messieurs de la justice / Venez pour y juger,
Je dois rendre mes bagues / Au dernier marié.

— Messieurs les gens des noces, / En vous remerciant
De m’avoir fait connaître / Mon plus fidèle amant.

Coupe
6F-6M-6F-6M

Voix/Instruments

Organisation musicale
Monodie
Formation musicale
Solo