Item : La dame au miroir d’argent (Coi./Laf)

.

Général

Titre
La dame au miroir d’argent (Coi./Laf)
Traduction(s) titre(s)
C’étaient les filles de Brest qui se marient pas souvent (inf.)
Enquête
Témoignages et répertoire de chansons de Léon Dubé - La Grand'Terre, Terre-Neuve 1990 [CA]
Description

Léon Dubé chante la chanson : C’était les filles de Brest qui se marient pas souvent, dans laquelle une fille qui se marie richement demande à sa servante si elle la trouve belle. Elle se fâche et son mari lui fait remarquer l’évolution de sa richesse grâce au mariage.

Personnes

Enquêteurs
André Magord
Informateurs
Léon Dubé

Indications géographiques et culturelles

Lieux
La Grand'Terre
Langues
Français de Terre-Neuve
Contexte d'enregistrement
Enquête chez l'informateur

Données d'archivage

Cote
MFLA_MAG_0003_0001_008
Cote de l'item dans l'institution partenaire
C13102-08
Remarques concernant les données d'archivage
- Copie numérique Ressources culturelles franco-terre-neuviennes. - Document déposé au Centre scolaire et communautaire Sainte Anne, La Grand Terre, octobre 2010 par Ronald Labelle. - Inventaire par Steeve Ferron.

Données techniques

Durée estimée
00:03:02

Médias associés

Description

Genres

Domaine(s)
Chanson

Texte/Paroles

Refrain

Brunette allons gai gai
Ma mie allons gaiement

Paroles

C’était des filles de Brest / Qui se marient pas souvent.
Y en a une qui se marie / Qui se marie bien richement.
Brunette allons, gai, gai / Ma mie allons gaiement

Y en a une qui se marie / Qui s'marie bien richement.

Elle se peigne et elle se mire / Dans un beau miroir d’argent.

Elle appelle sa servante : / — Jeanneton, venez ici !

Dites-moi que suis belle, / Pour que mon miroir m’y ment.

— T'es un p'tit peu brunette, / Mais cela ça vous va bien.

Elle gâche son miroir par terre, / Maudissait tous ses parents.

Son mari crie à la porte : / — Maudissez les donc pas tant !

Quand que je t’ai pris en mariage, / T’avais pas cinq sous valants.

À présent tu portes une robe / Qu’a la valeur de six cents francs.

Quand la belle va à la messe, / Elle a cinq ou six servants.

Y en a un qui porte son livre, / L’autre son beau mouchoir blanc.

Et un autre qui porte sa chaise, / La grosse garce qui se berce dedans.

Coupe
7F-7M (en)

Voix/Instruments