Item : L'amant confesseur (Coi./Laf.)

.

Général

Titre
L'amant confesseur (Coi./Laf.)
Autre(s) titre(s)
Le prêtre confesseur (enq.)
Traduction(s) titre(s)
C’était par un mardi matin (enq.)
Enquête
Répertoire de chants d’Urbaine Jounault - visite 5 - La Guichardière 1972 [FR]
Description

Urbaine Jounault chante l’histoire d’un galant qui se fait passer pour un prêtre confesseur pour vérifier que sa belle n’aime bien que lui.

Indications géographiques et culturelles

Lieux
La Guichardière (Poitou)
Langues
Français
Contexte d'enregistrement
Enquête chez l'informateur

Données d'archivage

Cote
UPOI_GDC_0006_0005_005
Cote de l'item dans l'institution partenaire
GDC 00001d piste 2 fin - Item 22

Données techniques

Durée estimée
00:02:50

Médias associés

Description

Genres

Domaine(s)
Chanson

Texte/Paroles

Paroles

C’était par un mardi matin
Qu'la belle Elise va-t-à confesse.
Alcide s’habille en capucin
C’est pour mieux savoir son dessein. (bis)

— Ma belle Elise, confessez-vous
De tous vos péchés d’habitude.
Je suis un confesseur très doux,
Charmante Elise, confessez-vous.

— Mon père j’ai souvent menti,
J’ai souvent fait la difficile.
En vanité j’ai consenti,
J’ai dit des paroles inutiles,
J’ai dit du mal de mon prochain,
J’en ai eu de mauvais destins.

— Ma belle Elise, vous n'faites pas bien
D’y faire tant la difficile.
Si votre amant est bon chrétien
La demande en est très facile.
Il faut me dire après cela
Si vous n’aimez que celui-là.

— Oh ! Oui, mon père, je n’aime que lui !
Je n’en aimerai jamais d’autre.
Oh ! J’ai qu’un coeur, il est à lui,
Je n'le promettrai point n'à d’autres.
— Je suis Alcide, me voulez-vous,
Charmante Elise, pour votre époux ?

— Grand dieu qu’est c’que j’entendis là ?
C’est toi Alcide qui me confesse ?
Je me reprends d’avoir tout dit,
Mais cependant j’ai eu l’adresse,
De t’avoir caché r-un péché
Qui aurait pu tout faire manquer.

Coupe
8M-8F-8M-8F-8M-8M

Voix/Instruments