Item : Te voilà ma chère : Dialogue

.

Général

Description

Mme Fortuné récite en poitevin-saintongeais un dialogue entre une femme mariée et le jeune homme qui la convoitait.

Personnes

Enquêteurs
Pierre Morin
Informateurs
(Mme) Fortuné

Indications géographiques et culturelles

Lieux
Massognes
Langues
Poitevin-Saintongeais
Contexte d'enregistrement
Enquête chez l'informateur

Données d'archivage

Cote
UPOI_GDC_0002_0066_006
Cote de l'item dans l'institution partenaire
GDC 00004d piste 2 fin – Item 011
Remarques concernant les données d'archivage
Cote cerdo : DCC 00770_Item 011

Données techniques

Durée estimée
00:00:37

Médias associés

Description

Genres

Domaine(s)
Autre expression vocale
Genre(s) de l'expression vocale
Monologue

Texte/Paroles

Paroles

— Te v'la ma chère !
— I sé pas ta chère pisqu’i s’ét marlli.
— É avec tchi dan ?
— Avec le grand djil bâti !
— Oh ! kl’eut don bê laid !
— L’ét riche aussi !
— Mé tchi kl’a dan ?
— Fosseulls, fausllins, trois frmajhes moucs pour faire sés mouètives !
— As-tu beaucoup d’enfants ?
— Oh ! ien é du ptchits, du gronds, dus qui vont ous chomps pi lpot qui boulle ma chère.

//

— Te voilà ma chère !
— Ce n'est pas ta chère, puisque je me suis mariée.
— Et avec qui donc ?
— Avec le grand bien bâti !
— Oh! Qu'il est donc bien laid !
— Il est riche aussi...


— As-tu beaucoup d'enfants ?
— Oj ! J'en ai un p'tit, un grand, deux qui vont aux champs puis le pot qui bouille ma chère...

Voix/Instruments

Organisation musicale
Monodie
Formation musicale
Solo