Item : Guérisseur, remède et avaleuse de feu

.

Général

Titre
Guérisseur, remède et avaleuse de feu
Traduction(s) titre(s)
À propos d’un guérisseur entre Lencloître et Vendeuvre. - À propos des prières contre le feu, du pouvoir de guérir, du passage de ce pouvoir.
Enquête
Témoignages sur le mariage, les croyances, les métiers, la sorcellerie et la vie quotidienne, par Raymond Terrasson - Chabournay, février 1974 [FR]
Description

Raymond Terrasson se souvient des pratiques de guérisseurs, de l'utilisation de remèdes et de prières, ainsi que des capacités de certaines femmes à calmer les brûlures.

Indications géographiques et culturelles

Lieux
Chabournay
Langues
Français du Poitou
Contexte d'enregistrement
Enquête chez l'informateur

Données d'archivage

Cote
UPOI_GDC_0016_0004_023
Cote de l'item dans l'institution partenaire
K7 00018 (XVIII) GDC piste 1 – Item 019
Remarques concernant les données d'archivage
Cote Cerdo : K7 GDC 00018 (XVIII) _ Item 019 ; L'item a bénéficié d'un découpage via Audacity.

Données techniques

Durée estimée
00:02:48

Médias associés

Description

Genres

Domaine(s)
Témoignage

Texte/Paroles

Paroles

Légende :
Italique : dit par l'enquêteur·trice(s) et/ou ajouts/commentaires de l'analyste
Normal : dit par l'informateur·trice(s)

— Y a un guérisseur en s’en allant à Lencloitre là-bas, plus loin que Vendeuvre. À douze kilomètres d’ici, y a encore un homme qui travaille avec des [?] avec un p'tit goût d’aisselle, naturel. Mais ils ramassaient des plantes, ils connaissaient toutes les plantes autrefois, les anciens. Ils savaient que telle herbe guérissait tel mal.
Mais y avait pas des gestes aussi à faire ?
— Oh bê y avait des prières. Une prière pour le feu. Y avait des femmes qui touchaient pour le feu.
Vous savez ce qu’elles disaient ces prières ?
— Ah je m’en rappelle pu, je les ai entendues parce que même ma femme les disait.
On disait qu’elles avaient un don finalement ?
— Oui, c’était un don qu’ils transmettent à une autre personne...
Mais comment ça se transmettait ?
— Ça j’ai jamais assisté à la cérémonie.
Mais vous le transmettiez à n’importe qui ?
— Ah tout le monde est peut-être pas apte à recevoir ce don. Comme on dit, le septième enfant d’une famille a un don. Mais ça doit pas exister toujours. Il doit y avoir des exceptions.
C’est fait par des gestes ?
Y avait pas de formules à réciter ?
— Oh non ! On dit des prières pour le feu. Mais tout ça le mieux c’est d’aller voir le pharmacien, il en a pas pour longtemps.
Et pour les animaux ?
— Je ne sais pas, ils faisaient des remèdes, avec des compositions... Comment on appelle ça, des jambllis.
Des choses à réciter, contre l’orage ?
— Ah mais ça...

Voix/Instruments