Item : Définitions de plusieurs termes poitevin-saintongeais liés à la viticulture
Général
- Titre
- Définitions de plusieurs termes poitevin-saintongeais liés à la viticulture
- Description
Jules Fortuné explique la signification de plusieurs termes en poitevin-saintongeais tels que : "embiavure", le "frmon", "lariâ". Puis il donne des noms d'outils.
Personnes
- Informateurs
- Jules Fortuné
Indications géographiques et culturelles
Données d'archivage
- Cote
- UPOI_GDC_0013_0004_015
- Cote de l'item dans l'institution partenaire
- GDC00049b piste 2 - item 011
Données techniques
- Durée estimée
- 00:02:57
Médias associés
Description
Genres
- Domaine(s)
- Témoignage
Texte/Paroles
- Paroles
Légende :
Italique : dit par l'enquêteur·trice(s) et/ou ajouts/commentaires de l'analyste
Normal : dit par l'informateur·trice— …Y a les « embiavures » : les semailles par exemple.
— Pourquoi on disait les embiavures ?
— Emblaver (ensemencer une terre en céréale) est un terme français, le blé par exemple, ol tait le froment ou le blli, le frmon.
— Qu’est ce qu’il y avait comme cultures ?
— Oh, y avait pas tellement de culture, tu sais ! Alors le labour à lariâ, l’araire, l’arô, l’ariâ qu’y en a qui disaient.
La vigne , y avait la déchaussouère, y avait le teillajhe, y avait l’arssounajhe, le binnajhe.
Après dans les fûts y avait le mussard, la pipe pi la barrique. La pipe de pays, jsais pas combien que ça tenait de litres. Les pipes, c’était des douelles fendues. C’était pas des machins cintrés comme sont les demi bui, ce sont des trucs cintrés, tandis que la pipe, c’était en douèles fendues à la main. La barrique du pays, 270 litres, alors la barrique était droite… Oh ! Vous devez en avoir !.......
(Discussion sur les barriques et la technique pour faire des liens en osier, avec M. Gabard qui sait faire).