Item : Loup, loup garou et farces faites avec des citrouilles
Général
- Titre
- Loup, loup garou et farces faites avec des citrouilles
- Traduction(s) titre(s)
- Les loups garous / Le loup qui le suivait (« histoire ») / Citrouille et drap, la nuit.(farce)
- Description
Louis Joubert raconte trois récits différents : un concernant le loup garou, l'autre sur le loup qui suivait les enfants revenant de chez le boulanger et un dernier sur ses grands-pères qui faisaient des farces avec des citrouille et des draps pour faire peur à leur entourage.
Ce sont des versions que racontaient les anciens de sa famille.
Personnes
Indications géographiques et culturelles
Données d'archivage
- Cote
- UPOI_GDC_0004_0034_003
- Cote de l'item dans l'institution partenaire
- GDC 00009a piste 1 début - Item 8
Données techniques
- Durée estimée
- 00:02:39
Médias associés
Description
Genres
- Domaine(s)
- Témoignage
Texte/Paroles
- Paroles
Légende :
Italique : dit par l'enquêteur·trice(s) et/ou ajouts/commentaires de l'analyste
Normal : dit par l'informateur·trice(s)Sorte de légende sur ce qu’étaient et ce que faisaient les loups garous. Version que racontaient les anciens de sa famille
i disaient kc’était quéqu’ chose qui descendait pi qui tombait par terre tout
d’un coup pi tout c’ qui passait, hop ! ça l’emmnait... Ca l’emmnait dans lciel...
I zapplaient ça des loups garous... I spromnaient, i sposiont lsoir à la tombée dla nuit, i voyaient (les gens voyaient, ceux qui étaient sur terre) quéqu’ chose qui tombait dvant eux.
Ca les attirait et hop ! (ça les capturait) ça les emmnait au ciel... i zapplaient ça le loup garou...
A la tombée dla nuit, en général, ou dès lmatin...Récit du loup qui suivait l’enfant revenant de chez le boulanger.
j’avais bin entendu dire à mon grand-père : iavait des loups là dans ltemps, dans lpays, i srendait de chez le boulanger é pi iavait un loup qui lsuivait et puis jusqu'à temps qu’il arrive à la maison i lui donnait des morceaux dpain pass’ que le loup lsuivait derrière un ! prêt à lmordre.
Il a just’ le temps dpousser la porte pi drentrer... Il avait pu dpain.
J’ai toujours entendu dir’ ça à mon grand-père un ! ien avait pas mal en c’ temps-là, iavait des hivers plus rudes qu’aujourd’hui quoi !Récit sur les citrouilles et les déguisements avec des draps.
Version localeMes grands pères i sfaisaient des farces pour se fair’ peur.
Supposions, au moment des gross’s citrouill’s i prenaient ça, i faisaient des têtes de bonhommes quoi, un’ bougie d’dans pi la nuit i pendaient ça...
Quand i s’en allaient au bal comme ça la nuit.
Alors ien a un qui scachait dvant pi pour fair’ peur aux autres i l’emportait un drap pi i s’envloppait dans ldrap, et pi les autes voyaient ça qu’était tout blanc la nuit.
I zvaient des peurs terribles, surtout les filles pi i rtournaient.
Jme rappell’ bien dça, j’étais tout jeune,...
Jl’ai entendu dire par mes parents mais jm’en rappell’ qu’on allait aux assemblées.
Ien avait dans tous les ptits villages...
Vous en aviez à Poligny qu’est tout près dla..., su lbord dla grand route, ien avait un peu partout.
On iallait à pied quoi !