Item : Danse de Jean Brisquet

.

Général

Titre
Danse de Jean Brisquet
Traduction(s) titre(s)
A propos de la danse sur Jean Brisquet
Enquête
Témoignages et interprétation d'une comptine par Mme Laurin - Pommereau 1973 [FR]
Description

L’enquêteur questionne Mme Laurin à propos de la danse Jean Brisquet et la manière dont elle se dansait. Mme Laurin explique ce dont elle se souvient.

Indications géographiques et culturelles

Lieux
Pommereau
Langues
Français du Poitou
Contexte d'enregistrement
Enquête chez l'informateur

Données d'archivage

Cote
UPOI_GDC_0004_0015_002
Cote de l'item dans l'institution partenaire
GDC 00006c piste 2 début – Item 11
Remarques concernant les données d'archivage
Piste séparée en deux au moment du traitement documentaire

Données techniques

Durée estimée
00:00:48

Médias associés

Description

Genres

Domaine(s)
Témoignage

Texte/Paroles

Paroles

Légende :
Italique : dit par l'enquêteur·trice(s) et/ou ajouts/commentaires de l'analyste
Normal : dit par l'informateur·trice

Chanson

C’est la femme à Jean Brisquet
Sans relâche, sans relâche.
C’est la femme à Jean Brisquet
Sans relâche a tricotait.

Témoignage

Mme Laurin ne se rappelle pas comment on dansait ça.

Elle parle de la 1ère figure du quadrille :

— On change de cavalier à la 1ère figure du quadrille...
On danse (à) 4, on est en face l’un de l’autre....pi à la 1ère figure on change on danse pas avec son cavalier, on danse avec l’autre.

Par exemple, vous êtes ma cavalière, vous êtes à côté dmoi, pi vous allez là-bas ?

— Oui... Pi quand on est pour tourner, on tourne avec son camarade mais pas avec son cavalier.

Voix/Instruments