Item : Le blanchiment du logis (Coi./Laf.)
Général
- Titre
- Le blanchiment du logis (Coi./Laf.)
- Traduction(s) titre(s)
- Derrière chez nous y a un jardin (doc.)
- Description
Mme Moreau interprète la chanson Derrière chez nous y a un jardin, donnant la parole à la caille du jardin. Elle y a fait son nid et à présent critique les hommes.
L'informatrice n'a pas bissé le premier vers du second couplet mais reprend par la suite sa structure de départ.
Personnes
- Enquêteurs
- Pierre Morin
- Dominique Bernard
- Informateurs
- (Mme) Moreau
Indications géographiques et culturelles
- Lieux
- Assais-les-Jumeaux
- Langues
- Français du Poitou
- Contexte d'enregistrement
- Enquête chez l'informateur
Données d'archivage
- Cote
- UPOI_GDC_0002_0058_001
- Cote de l'item dans l'institution partenaire
- GDC 00004c piste 2 début – Item 017
- Remarques concernant les données d'archivage
- Cote cerdo : DCC 00769_Item 017
Données techniques
- Durée estimée
- 00:01:09
Médias associés
Description
Genres
- Domaine(s)
- Chanson
- Genre(s) de la chanson
- Chanson traditionnelle
Texte/Paroles
- Refrain
Mon beau ruban fin, d’un joli gris fin
d’un gris joli, mon beau ruban gris
- Paroles
Derrière chez nous y a un jardin. (bis)
Mais dans l'jardin il y a un puits.
Mon beau ruban fin, d’un joli gris fin
d’un gris joli, mon beau ruban gris.Mais dans l'jardin il y a un puits.
Où les cailles y vont faire leur nid.
La caille a dit en son latin.
Que tous ces hommes n’y valaient rien.
Et ces garçons encore bien moins.
- Coupe
- 8M (in)
Voix/Instruments
- Organisation musicale
- Monodie
- Formation musicale
- Solo