Item : Que disait le lit ? (Coi.) / Le lit de la mariée (Laf.)
Général
- Titre
- Que disait le lit ? (Coi.) / Le lit de la mariée (Laf.)
- Traduction(s) titre(s)
- Ah! Ah! Ah ! Crie, crie, crie, crie dit l'bois du lit
- Description
L'enregistrement débute avec la voix de Dominique Bernard qui donne le nom, l'âge et la localisation de l'informateur.
Ensuite, M. Rabeau interprète la chanson Ah! Ah! Ah ! Crie, crie, crie dit l'bois du lit. Il est précisé dans le document d'analyse de P. Morin :
- Toutes les strophes sont construites de la même façon ;
- Ne sait pas si il n'y a pas encore autre chose ;
- Différence par rapport à la version de M. Terrasson (voir item UPOI_GDC_0016_0022_002).
Personnes
- Informateurs
- (M.) Rabeau
Indications géographiques et culturelles
Données d'archivage
- Cote
- UPOI_GDC_0016_0021_001
- Cote de l'item dans l'institution partenaire
- K7 00018 (XVIII) GDC piste 2 – Item 032
- Remarques concernant les données d'archivage
- Cote Cerdo : K7 GDC 00018 (XVIII) _ Item 032
Données techniques
- Durée estimée
- 00:01:45
Médias associés
Description
Genres
- Domaine(s)
- Autre expression vocale
- Genre(s) de l'expression vocale
- Énumérative
Texte/Paroles
- Paroles
Ah crie, crie, crie, crie
Dit l'bois du litAh ! Ah ! Ah !
Dit la paillasse
J’ai jamais tant fait d'grimaces
J’ai jamais tant fait d'grimaces
Dit la mariée éh
J’ai jamais tant fait d'grimaces
Dit la paillasseDit l'traversin
J’ai jamais tant reçu d'coups d'poingsDit l'drap de dssous
C’est donc moi qui porte tout.Dit l'drap du dssus
C’est donc moi qui r'çois tout l'jus.Dit l’édredon
J'n’ai jamais rien vu d'si long.Dit l'vase de nuit
J’ai passé une mauvaise nuit
Voix/Instruments
- Organisation musicale
- Monodie
- Formation musicale
- Solo