Item : Le vieillard au bâton de vert pommier (Coi.) / La mariée battue (Laf.)
Général
- Titre
- Le vieillard au bâton de vert pommier (Coi.) / La mariée battue (Laf.)
- Traduction(s) titre(s)
- Si l'on me bat, je m'en irai (enq.)(fragment); Rengaine pour se moquer de quelqu'un qui est malade (enq.)
- Description
Mme Roy recherche puis chante un fragment de chanson ayant pour refrain « Devenez-vous promenez-vous ».
Elle évoque également une rengaine qui était prononcée lorsque quelqu’un disait qu’il était malade mais ne l’était pas en réalité.
Personnes
- Enquêteurs
- Martine Roy
- Pierre Morin
- Informateurs
- Marie-Eugénie Roy
Indications géographiques et culturelles
Données d'archivage
- Cote
- UPOI_GDC_0008_0001_003
- Cote de l'item dans l'institution partenaire
- GDC00038b piste2 - item 038
- Remarques concernant les données d'archivage
- Enregistrement de mauvaise qualité, rapide et saturé.
Données techniques
- Durée estimée
- 00:00:57
Médias associés
Description
Genres
- Domaine(s)
- Témoignage, Chanson
Texte/Paroles
- Refrain
Démenez-vous, promenez-vous
Demenez-vous, promenez-vous
Devenez-vous plus belle
Démenez-vous, promenez-vous
Comme moi
- Paroles
Si je le veux je m’en irai (bis)
Je m’en irai au bois jouer
Démenez-vous, promenez-vous
Démenez-vous, promenez-vous
Devenez-vous, belle,
Démenez vous, promenez-vous
Comme moi.Je m’en irai au bois jouer.
Avec tous ces jeunes écoliers.
Ils m’apprendront à bien jouer
J'les apprendrai à bien danser.
- Coupe
- 8M (é)