Item : Le vieillard au bâton de vert pommier (Coi.) / La mariée battue (Laf.)

.

Général

Titre
Le vieillard au bâton de vert pommier (Coi.) / La mariée battue (Laf.)
Traduction(s) titre(s)
Si l'on me bat, je m'en irai (enq.)(fragment); Rengaine pour se moquer de quelqu'un qui est malade (enq.)
Enquête
Veillée avec des enfants - Cherves 1975 [FR]
Description

Mme Roy recherche puis chante un fragment de chanson ayant pour refrain « Devenez-vous promenez-vous ».
Elle évoque également une rengaine qui était prononcée lorsque quelqu’un disait qu’il était malade mais ne l’était pas en réalité.

Personnes

Indications géographiques et culturelles

Lieux
Cherves (Poitou)
Langues
Français
Contexte d'enregistrement
Enquête chez l'informateur

Données d'archivage

Cote
UPOI_GDC_0008_0001_003
Cote de l'item dans l'institution partenaire
GDC00038b piste2 - item 038
Remarques concernant les données d'archivage
Enregistrement de mauvaise qualité, rapide et saturé.

Données techniques

Durée estimée
00:00:57

Médias associés

Description

Genres

Domaine(s)
Témoignage, Chanson

Texte/Paroles

Refrain

Démenez-vous, promenez-vous
Demenez-vous, promenez-vous
Devenez-vous plus belle
Démenez-vous, promenez-vous
Comme moi

Paroles

Si je le veux je m’en irai (bis)
Je m’en irai au bois jouer
Démenez-vous, promenez-vous
Démenez-vous, promenez-vous
Devenez-vous, belle,
Démenez vous, promenez-vous
Comme moi.

Je m’en irai au bois jouer.

Avec tous ces jeunes écoliers.

Ils m’apprendront à bien jouer

J'les apprendrai à bien danser.

Coupe
8M (é)

Voix/Instruments