Item : L’appel à boire (Coi.)
Général
- Titre
- L’appel à boire (Coi.)
- Traduction(s) titre(s)
- Dansons sur l'herbette (enq.)
- Description
L'Informatrice interprète le refrain à boire Dansons sur l'herbette (Ou, Les gens des noces sont pas si fous). Elle précise que c'est pour un repas de noces.
L'enregistrement semble altéré.
Personnes
- Enquêteurs
- Pierre Morin
- Informateurs
- de la maison de Thénezay Informatrice 05
Indications géographiques et culturelles
Données d'archivage
- Cote
- UPOI_GDC_0002_0077_004
- Cote de l'item dans l'institution partenaire
- GDC 00005b piste 1 fin – Item 006
- Remarques concernant les données d'archivage
- Cote cerdo : DCC 00772_Item 006
Données techniques
- Durée estimée
- 00:00:20
Médias associés
Description
Genres
- Domaine(s)
- Autre expression vocale
- Genre(s) de l'expression vocale
- Forme brève
- Fonction(s)
- à faire boire
Texte/Paroles
- Paroles
Dansons sur l’herbette
Sautons sur le jonc,
Quand l’amour est faite
Les garçons s’en vont.À boire, à boire, à boire
Nous quitt'rons-nous sans boire ?
Les gens des noces / Sont point si fous
De s'en aller / Sans boire un coup.
Voix/Instruments
- Organisation musicale
- Monodie
- Formation musicale
- Solo