Personne : Olivier Antoine
- Prénom
- Antoine
- Nom
- Olivier
- Civilité(s)
- Alias
Rôles
- Informateur
Naissance
- Date de naissance
- Lieu de naissance
- Cap Saint-Georges, Terre-Neuve, Terre-Neuve et Labrador, A0N 1E0, Canada
Décès
- Date de décès
- Lieu de décès
- Biographie
Anthony Oliver (en anglais) ou Antoine Olivier (en français), a 75 an en 1990. Il est né au Cap Saint-Georges et arrive à La Grand'Terre vers l'âge de 5 ou 6 ans. Il est enfant unique et a été bûcheron
Généalogie :
Son père : Antoine Olivier, originaire de France
Sa mère : Emma Jane Olivier
Sa femme : Milley Olivier, son nom de jeune fille est Lainey. Le mariage a eu lieu en 1935
Ses enfants : il en a eu plusieurs, dont au moins un garçon.
Date de naissance partielle : 1915
- URI
Contributions
Informateur
Item | Description |
---|---|
Famille d’Antoine Olivier | Antoine Olivierparle de sa famille : il évoque ses parents et sa femme. |
Vieux français de France | M. Olivier parle de vieux français qu’il a connu. |
Derniers arrivants francophones | Antoine Olivier évoque les noms de famille disparus et les derniers arrivants parlant le français. |
Noms des villages | Sur demande de l’enquêteur, M. Olivier parle de sa méconnaissance de l’origine des noms des villages. |
Nom de La Grand’Terre | Antoine Olivier évoque le nom de La Grand’Terre qui a changé avec l’arrivée des anglais, ainsi que les relations entre anglophones et francophones lors de son arrivée. |
Changement de nom de La Grand’Terre | Antoine Olivier évoque le changement du nom de La Grand’Terre avant la deuxième guerre mondiale. |
École anglaise et nombre d’habitations | M. Olivier parle de l’enseignement anglophone qu’il a eu à son arrivée à la Grand’Terre ainsi que de l’occupation du village. |
Lieux francophones et langue de travail | Antoine Olivier évoque sa connaissance de lieux francophones et de la langue utilisée pour communiquer lors de son travail de bûcheron. |
Lien à la péninsule et sorties | M. Olivier évoque son lien fort à La Grand’Terre et ses occasions d’en sortir. |
Diminution du français | M. Olivier parle de la rapide diminution du français qui, selon lui, aurait dû disparaître. |
Passé et Présent | Sur demande de l’enquêteur, Antoine Olivier compare présent au passé qu’il a vécu. |
Retour du français à Terre-Neuve | M. Olivier parle du retour du français à La Grand’Terre et de son sentiment d’appartenance. |
Conséquences de l’entrée dans la Confédération | Antoine Olivier parle des conséquences de l’entrée de Terre-Neuve dans la Confédération sur la vie des habitants. |
Acquisition et répartition des terres | M. Olivier aborde l’acquisition et la répartition des terres dans la péninsule. |
Organisation communautaire : absence de maire | M. Olivier évoque le fonctionnement de la communauté : elle n’a pas besoin de maire. |
Organisation communautaire : absence de conflits | Antoine Olivier évoque le peu de conflits ayant lieu au sein de sa communauté ou entre les communautés. |
Confédération et absence de regret | Antoine Olivier évoque le vote de l’ensemble des habitants pour la Confédération. |
Jeux de l’enfance d’Antoine Olivier | Antoine Olivier décrit quelques jeux d’enfants de son enfance. |
Autorité, punition et rêve | Antoine Olivier parle de l’organisation des familles, dans lesquelles c’est l’’homme qui exerçait l’autorité, ainsi que des punitions pour les enfants. Il évoque le métier qui aurait rêvé faire. |
Mariage d’Antoine Olivier | Antoine Olivier et sa femme décrivent le déroulement de leur mariage. |
Métiers et activités exercés par M. Olivier | Antoine Olivier décrit toutes les activités qu’il a faites pendant sa vie : la pêche, le bois, la récolte du foin,... Il évoque les différentes maisons qu’il a eues. Sa femme complète quelques informations. |
Distractions, aide et base américaine | M. Olivier parle du peu de loisirs qu’ils avaient et des changements des habitudes de vie après l’ouverture de la base de Stephenville. |
Histoires du soir et anecdotes | Les soirées, les personnes âgées racontaient des histoires. Antoine Olivier narre une anecdote d’un vieux français. |
Souvenirs de chansons françaises | M. et Mme Olivier ne se souviennent pas de chansons. Ils savent qu’un vieux français chantait bien. |
Construction sans plans de maisons et meubles | M. Olivier parle de la construction de maison : lui n’a pas besoin de plans pour en construire une. |
Fabrication de vêtement | M. Olivier et sa femme évoquent la fabrication de vêtements, autrefois réalisés par les habitants. |
Engrais et influences de la lune ou des marées | Antoine Olivier parle du fumier, qu’il utilise comme engrais. Il évoque les croyances des vieux, selon lesquels la lune ou les marées avaient des incidences sur la culture, le bois ou la nourriture. |
Prédictions météorologiques | Antoine Olivier parle des prédictions météorologiques réalisées par une personne âgée de sa connaissance en fonction du vent, des nuages ou du soleil. Il en reste stupéfait, car il ne comprend pas comment elle faisait. |
Alimentation des bêtes et renouvellement du cheptel | M. Olivier raconte que le foin permettait de nourrir les bêtes en hiver. |
Accès au médecin et soins avec les plantes | M. Olivier se souvient que le médecin le plus proche était à Port-au-Port. Les habitants se soignaient avec des plantes. |
Pêche : techniques de pêche | Antoine Olivier détaille différentes techniques de pêche employées selon le poisson. |
Unités de mesure | Antoine Olivier énonce les différentes unités mesures utilisées. |
Pêche : appâts et coutumes | M. Olivier énumère les appâts utilisés selon la saison. L’enquêteur le questionne à propos de coutumes ou d’évènements marquants le début ou la fin de la saison de pêche. |
Pêche : poids pêché en une journée | Au cours d’une journée de pêche, M. Olivier pouvait pêcher environ trois ou quatre quintaux. |
Travail de bûcheron | M. Olivier raconte la journée de travail de bûcheron, les horaires, la quantité de bois à faire, les repas et les conditions de couchage. |
Éducation et religion pour les enfants | Antoine Olivier raconte pourquoi c’est sa femme, Milley Olivier, qui s’est occupé de l’éducation de ses enfants. Pour lui, la religion est importante. |
Religion et pratique | Antoine Olivier évoque son rapport à la religion : il récitait des prières le soir et le chapelet pendant le Carême. |
Évolution de la culture et de la langue française sur la péninsule | Dans la jeunesse d’Antoine Olivier, la culture française était au plus fort. Elle a été au plus faible il y a quinze ou vingt ans. |
Sentiment d’appartenance identitaire | M. Olivier évoque son sentiment d’appartenance à la culture terre-neuvienne et française. |
Conservation du français et organisation des habitants | M. Olivier évoque ce qui selon lui a participé au maintient de la culture et de la langue française sur la péninsule : l’organisation d’événements par les habitants, permettant de se rencontrer sous différentes formes. |
Impact des machines et activités de substitution pour les hommes | Sur demande de l’enquêteur, Antoine Olivier se questionne sur les activités pouvant remplacer la pêche ou la coupe de bois. Il évoque l’impact des machines qui remplacent les humains. |
Définition du terre-neuvien | Sur demande de l’enquêteur, M. Olivier tente de définir ce qu’est un terre-neuvien. |
École française et arrivée de l’eau | La fierté d’Antoine Olivier est l’école française et l’arrivée de l’eau dans les domiciles. |
Télévision et devenir du français | Antoine Olivier parle de sa fiereté de la télévision communautaire. Il a de l’espoir pour le futur du français. |