Personne : Ricou Marie-Henriette
- Prénom
- Marie-Henriette
- Nom
- Ricou
- Civilité(s)
- Mme
- Alias
Rôles
- Informateur
Naissance
- Date de naissance
- 1885-01-01
- Lieu de naissance
- La Michelière, Saint-Denis-d'Oléron, Rochefort, Charente-Maritime, Nouvelle-Aquitaine, France métropolitaine, 17650, France
Décès
- Date de décès
- Lieu de décès
- Biographie
Née Boisseau, Mme Ricou est une chanteuse qui fut très sollicitée pour les noces dans son village et alentours (elle en a fait 36). D’une famille de bons chanteurs (notamment son père dont elle détient un cahier de chansons), elle a cependant dû renoncer à son envie d’apprendre la musique, car ayant perdu sa mère très jeune et étant l’aînée de 5 enfants, Marie-Henriette Ricou est restée auprès de tous et a fait son “devoir de mère” dans l’île.
Elle faisait également la tyrolienne en gardant les bêtes, et chante surtout un répertoire de romances
Date de naissance patielle : 1885-XX-XX
- URI
Contributions
Informateur
Item | Description |
---|---|
Femmes que vous êtes jolies (fragment) (enq.) | Essai de la chanson "Femmes que vous êtes jolies" Composée en 1913; L'informatrice dit ne pas être sûre de l'air de la musique |
Femmes que vous êtes jolies (enq.) | Chanson de la Belle Époque "Femmes que vous êtes jolies" interprétée par Mme Ricou. Composée en 1913 |
Origines et apprentissage de la chanson "Femme que vous êtes jolie" | Témoignage à propos de l’apprentissage d’une chanson à la mariée par Mme Ricou et discussion sur cette chanson "Femme que vous êtes jolie" (chantée à l'item précédent). |
Femme que vous êtes jolie (dernier couplet) (doc.) | Dernier couplet de la chanson « Femmes que vous êtes jolies » interprété par Mme Ricou Composée en 1913 |
Obligations familiales empêchant de faire de la musique | Mme Ricou évoque les obligations familiales qui l’on empêchée d’apprendre la musique |
Répertoire et pratique de chansons ; Bénédiction d'un père (Laf.) | Mme Ricou évoque les noces auxquelles elle a assistées et les cahiers de son père. Elle tente de chanter "Chanson à la mariée" Seulement le premier couplet |
Cahiers de chansons et pratique ; Viens mon bateau poussé par le rêve (inf.) | Mme Ricou évoque les cahiers de son père, ainsi que son répertoire de chansons. Elle chante un fragment de chanson. |
Formulette sur les doigts de la main (enq.) | Reprise chantée de la formulette à chanter sur les doigts de la main. |
Tan de litan tan tan taine (enq.) | Formulette chantée par Mme Ricou Formulette que sa mère chantait notamment avec un enfant sur les genoux |
Avril vient de parer la terre (enq.) | Chanson interprétée par Mme Ricou Thématique du mois d'Avril |
Amour d' avril (enq.) | Chanson interprétée et discussion sur les chansons de son père ainsi que sur le répertoire qu’elle aime chanter. Thématique du mois d'Avril |
Répertoire de chansons en poitevin-saintongeais et pour des occasions particulières | Mme Ricou évoque les chansons en poitevin-saintongeais, qu’elle n’a pas chantées, ainsi que les répertoires qu’elle aimait interpréter, aux noces ou non. Les enquêtrices cherchent à connaître des chansons se chantant dans des occasions particulières. Mme Ricou fredonne la chanson des Bretons chantées lors de la Saint-Jean. |
Coutumes du mardi-gras ; C'était le soir du Mardi-gras (premier couplet) (enq.) | Témoignage de Charles Aubrière sur le Mardi-gras et chanson interprétée par Marie-Henriette Ricou Seulement le premier couplet |
Entendez-vous (fragments) (enq.) | Noël, "Entendez-vous" chantée Chanson incomplète |