Personne : Ricou Marie-Henriette

Prénom
Marie-Henriette
Nom
Ricou
Civilité(s)
Mme
Alias

Rôles

Informateur

Naissance

Date de naissance
1885-01-01
Lieu de naissance
La Michelière, Saint-Denis-d'Oléron, Rochefort, Charente-Maritime, Nouvelle-Aquitaine, France métropolitaine, 17650, France

Décès

Date de décès
Lieu de décès
Biographie

Née Boisseau, Mme Ricou est une chanteuse qui fut très sollicitée pour les noces dans son village et alentours (elle en a fait 36). D’une famille de bons chanteurs (notamment son père dont elle détient un cahier de chansons), elle a cependant dû renoncer à son envie d’apprendre la musique, car ayant perdu sa mère très jeune et étant l’aînée de 5 enfants, Marie-Henriette Ricou est restée auprès de tous et a fait son “devoir de mère” dans l’île.
Elle faisait également la tyrolienne en gardant les bêtes, et chante surtout un répertoire de romances
Date de naissance patielle : 1885-XX-XX

URI

Contributions

Informateur

Item Description
Femmes que vous êtes jolies (fragment) (enq.) Essai de la chanson "Femmes que vous êtes jolies" Composée en 1913; L'informatrice dit ne pas être sûre de l'air de la musique
Femmes que vous êtes jolies (enq.) Chanson de la Belle Époque "Femmes que vous êtes jolies" interprétée par Mme Ricou. Composée en 1913
Origines et apprentissage de la chanson "Femme que vous êtes jolie" Témoignage à propos de l’apprentissage d’une chanson à la mariée par Mme Ricou et discussion sur cette chanson "Femme que vous êtes jolie" (chantée à l'item précédent).
Femme que vous êtes jolie (dernier couplet) (doc.) Dernier couplet de la chanson « Femmes que vous êtes jolies » interprété par Mme Ricou Composée en 1913
Obligations familiales empêchant de faire de la musique Mme Ricou évoque les obligations familiales qui l’on empêchée d’apprendre la musique
Répertoire et pratique de chansons ; Bénédiction d'un père (Laf.) Mme Ricou évoque les noces auxquelles elle a assistées et les cahiers de son père. Elle tente de chanter "Chanson à la mariée" Seulement le premier couplet
Cahiers de chansons et pratique ; Viens mon bateau poussé par le rêve (inf.) Mme Ricou évoque les cahiers de son père, ainsi que son répertoire de chansons. Elle chante un fragment de chanson.
Formulette sur les doigts de la main (enq.) Reprise chantée de la formulette à chanter sur les doigts de la main.
Tan de litan tan tan taine (enq.) Formulette chantée par Mme Ricou Formulette que sa mère chantait notamment avec un enfant sur les genoux
Avril vient de parer la terre (enq.) Chanson interprétée par Mme Ricou Thématique du mois d'Avril
Amour d' avril (enq.) Chanson interprétée et discussion sur les chansons de son père ainsi que sur le répertoire qu’elle aime chanter. Thématique du mois d'Avril
Répertoire de chansons en poitevin-saintongeais et pour des occasions particulières Mme Ricou évoque les chansons en poitevin-saintongeais, qu’elle n’a pas chantées, ainsi que les répertoires qu’elle aimait interpréter, aux noces ou non. Les enquêtrices cherchent à connaître des chansons se chantant dans des occasions particulières. Mme Ricou fredonne la chanson des Bretons chantées lors de la Saint-Jean.
Coutumes du mardi-gras ; C'était le soir du Mardi-gras (premier couplet) (enq.) Témoignage de Charles Aubrière sur le Mardi-gras et chanson interprétée par Marie-Henriette Ricou Seulement le premier couplet
Entendez-vous (fragments) (enq.) Noël, "Entendez-vous" chantée Chanson incomplète